Abruzzo SEO specialist, .Net programming and computer stuff
In questi giorni Google si sta dando davvero da fare per i più disparati cambiamenti. Evidentemente con le ferie estive, a Mountain View, avranno pensato di dare una spolveratina a tutto quello che c’era di vecchio nel cassetto e di pubblicarlo per tutti coloro i quali le ferie, invece di passarle sotto l’ombrellone, le passeranno a casa e/o in ufficio.
![]()
Così, dopo il piccolo cambio ai SiteLinks, quello per Google Maps, oggi mentre navigavo ho notato questa nuova area a fondo di una SERP per la query ftp for mac, mentre ero – come suggerisce la query stessa – alla ricerca di un client ftp decente per Macintosh.

La curiosità è sempre la madre di tutte le scoperte, quindi ci clicco sopra e automaticamente mi ritrovo una SERP espansa in un layout a due colonne con i risultati delle descrizioni tradotti in inglese come giustamente diceva la description.
Questa è una nuova funziona del traduttore di Google, chiamata per l’appunto ricerca tradotta. Bella?? Forse!
Ma che ci faccio? Personalmente niente, e non sò quanto una cosa del genere possa risultare utile. Probabilmente in molti la troveranno interessante come funzione, ma al momento posso solo prenderne atto e nulla di più.
Technorati tags: traduzioni, google
Posts a cui potresti essere interessato:Mi chiamo Andrea Moro, sono un appassionato di informatica da quando avevo 8 anni e da quando mio padre mi regalò il C64.
Qualche anno più tardi, il mio primo pc e nel 1994 la prima esperienza con Internet, di cui mi sono subito innamorato e con cui oggi mando avanti la mia attività di Web Designing e posizionamento nei motori di ricerca.
Lascia una risposta